wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

2015-11-01から1ヶ月間の記事一覧

カレンダーの準備はお済みですか? (Calendar preparation of yet?)

// 今年も残り1ヵ月です。 (The rest one month this year.) これから始まるイベントに気を取られて、年越しの準備を忘れないようにしましょう。 (Been distracted in the future, starting events, let's do not forget to prepare for New Year's Eve.…

紅葉のシーズンです (This is the season of autumn leaves)

// --------------------------------------- 秋も深まってきました。 (Autumn has also deepened.) と言いたいところですが、何だか暑かったり寒かったりで、季節が分かりませんね。 (It refers want It is a place, but with, somehow it is hot or col…

今週のまとめ<2015年48週> - This week's summary<48 w/2015 years> -

// --------------------------------------- 今週の記事を纏めました。 (A summary of this week's article.) 見逃しがあったら、チェックしてください!! (If there is connivance, please check it!) --------------------------------------- // --…

2015年の年末ジャンボ宝くじが凄い!! (Of 2015 "year-end jumbo lottery" is amazing! !)

// --------------------------------------- 今年ももう、終わりですね。 (Also other, it is the end of this year.) 1年が過ぎるのは早いです。 (It is early to one year too.) この時期になると、あれですよね? (When it comes to this time, but…

クリスマスまで、あと1ヵ月です!! (Up to Christmas, is one month after !!)

// --------------------------------------- 今年も、もう終わりますね。 (This year, it will end the other.) 1年が過ぎるのは本当に早い。 (The really early one year has passed.) でも、まだ今年最後のビッグイベントが残っています。 (But, sti…

AmazonのFireタブレットが届いた!! (Amazon's Fire tablet has arrived! !)

// 何か、毎日買い物をしているような気がします。 (Something, I feel like're shopping every day.) 大丈夫なのかな? (All right?) 今回購入したものは、AmazonのFireタブレットです。 (What was purchased this time, is the Fire tablet of Amazon…

「どうぶつの森 amiiboフェスティバル」が届いた!! ("Animal Crossing amiibo Festival" has arrived! !)

// --------------------------------------- とうとう発売となりました。 (Finally it became a sale.) 「どうぶつの森 amiiboフェスティバル」 ("Animal Crossing amiibo Festival") 11月21日に発売となった「どうぶつの森 amiiboフェスティバル」。 …

Bluetoothマウスを快適に使おう!!(I'll use Bluetooth mouse comfortably!)

// --------------------------------------- 結構、ストレスが溜まることがあります。 (Fairly, the stress builds up.) なんで、こんなに不安定なのでしょうか? (Why is it so unstable?) Bluetoothマウスは、数少ないUSBポートを使わなくて済むので…

<レビュー>dynabook NZ40を買ってみた!!(その2) (<review>dynabook NZ40 was bought! (Its 2))

// --------------------------------------- 購入してから数週間が経ちました。 (A few weeks had passed since purchase.) 毎日使用していますので、そろそろ使用感をレビューします。 (Because we use every day, and then review the soon feeling.)…

今週のまとめ<2015年47週> - This week's summary<47 w/2015 years> -

// --------------------------------------- 今週の記事を纏めました。 (A summary of this week's article.) 見逃しがあったら、チェックしてください!! (If there is connivance, please check it!) --------------------------------------- // --…

これから発売される注目ゲームソフト (Attention game software to be released now)

// --------------------------------------- 最近、ゲームやってないな~。 (Recently, ~ Do not not doing game.) いろいろと忙しくて、ゲームができません。 (In many things busy, you can not game.) しばらくゲームから遠ざかっていたら、いつの間…

Windows10初のメジャーアップデート (Windows10's first major update)

// --------------------------------------- Windows10がリリースされてから、3か月が経ちました。 (Windows10 from being released, was passed since three months.) 快適に使っていますか? (Are you using comfortable?) 11月12日から、Windows10の…

Amazonの無料サービスが増えた!! (Free services of Amazon has increased! !)

// --------------------------------------- Amazonの快進撃は続きます。 (March forward of the Amazon will continue.) プライム会員向けの無料サービスであるAmazonビデオが始まったのは、今年の9月です。 (The Amazon Video is a free service for P…

TransBook T90Chiのキーボードを再ペアリングする方法 (How to re-pairing the keyboard of TransBook T90Chi)

// --------------------------------------- 先日購入したASUSのTransBook T90Chiですが、Bluetoothは難しいですね。 (Although it is TransBook T90Chi of ASUS that you have purchased the other day, Bluetooth It is difficult.) 使っていると、キー…

Amazonから妙な箱が・・・ (Strange boxes ... from Amazon)

// --------------------------------------- 日々、Amazonで買い物をしています。 (Every day, we are shopping at Amazon.) 毎日のように、宅配便が荷物を届けてくれます。 (As every day, courier us deliver the luggage.) でも、今日はちょっと違い…

ASUSのTransBook T90Chiを買ってみた (ASUS I've bought a TransBook T90Chi)

// --------------------------------------- もう、破産寸前です。 (The other, is the verge of bankruptcy.) 予定になかったものを次々と購入しています。 (I bought one after another things did not have to plan.) 物欲と言う、病気でしょうか? …

粉飾決算の東芝、終わった・・・ (Window-dressing Toshiba, it ended ...)

// --------------------------------------- とうとう、ここまで来てしまいました。 (Finally, we have come this far.) 次々と明るみになる、不正の実態。 (One after another made to light, fraud of reality.) これ以上の社会活動は不可能でしょう…

今週のまとめ<2015年46週> - This week's summary<46 w/2015 years> -

// --------------------------------------- 今週の記事を纏めました。 (A summary of this week's article.) 見逃しがあったら、チェックしてください!! (If there is connivance, please check it!) --------------------------------------- // --…

さよならダイナブック(Good-bye, dynabook)

// --------------------------------------- 東芝のリストラが始まりました。 (The restructuring of Toshiba has started.) まずは半導体事業からですが、これから他の事業にも展開されていきます。 (It's from semiconductor business first, but it'l…

ASUSの新型パソコンが発売!! (A new-style PC of ASUS sells it!)

// --------------------------------------- 新型かな? (Is it new-style?) OSを変更しただけのような・・・ (OS, as it was changed, like...) ASUSから、「TransBook T90CHI-3775」が発売されました。 ("TransBook T90CHI-3775" was sold from ASUS…

dynabook N51/NG SSD交換(その5)(dynabook N51/NG SSD exchange (its 5))

// 以前のブログで、このパソコンのSSD交換を記事にしました。 (I wrote an article of a SSD exchange of this PC by the previous blog.) wwman.hatenablog.com wwman.hatenablog.com wwman.hatenablog.com wwman.hatenablog.com 一度はクローズした記事…

NECのタブレット LT550/FSをWindows10にアップグレードしてみた!!(その2) (Tablet of NEC LT550/FS was upgraded in Windows10!) (Its 2)

// --------------------------------------- 予定にはなかったのですが、コメントを頂きましたので、その2を書いています。 (It wasn't in a schedule, I received a comment, so its 2 is being written.) コメントを頂いた記事はこちらです。 (The ar…

Windowsで詳細な電源設定を表示する方法(The way which indicates in-depth power supply setting by Windows)

// --------------------------------------- 以前のブログで、Windowsを高パフォーマンスモードに設定する方法を書きました。 (The way to set Windows as a high performing mode was written by the previous blog.) でも、最近のWindowsは、それだけで…

<レビュー>Bluetoothマウスを買ってみた(<review>Bluetooth mouse was bought.)

// --------------------------------------- 久しぶりです。 (After a long time.) マウスを買うのは。 (To buy a mouse.) 最近、パソコンを複数買っているのですが、USBポートが塞がるのがいやなので、Bluetoothマウスにしました。 (These days and a…

今週のまとめ<2015年45週> - This week's summary<45 w/2015 years> -

// --------------------------------------- 今週の記事を纏めました。 (A summary of this week's article.) 見逃しがあったら、チェックしてください!! (If there is connivance, please check it!) --------------------------------------- // --…

まぼろしの人(Person of illusion)

// --------------------------------------- 陽炎揺れる名もない駅に (At the station where I also have no names by which heat devil shakes.) 遠い汽笛のゆらめきが (Flickering of a far whistle.) かすかな余韻を残す頃 (When a faint lingering…

Amazonビデオを1か月使ってみた感想(The impressions which tried a Amazon video out for 1 month)

// --------------------------------------- 9月下旬から開始されたAmazonの新しいサービス。 (New service of Amazon begun from the end of September.) Amazonビデオです。 (A Amazon video.) 使っていますか? (Is it used?) 私は毎日使っていま…

今年もあと2か月です(This year is also 2 months more.)

// --------------------------------------- 早いですね。 (It's early, isn't it?) 今年ももう、終わります。 (I'll train this year, it ends.) あと2か月です。 (2 months more.) なぜ、2か月前に、このブログを書いているかと言うと、1か月前…

ASUSのE202SAが予約開始!!(E202SA in ASUS begins to make a reservation!)

// --------------------------------------- 注目のパソコンです。 (A PC of attention.) 今年のヒット商品になるかも知れません。 (It may be this year's hot seller.) X205TAを使用しているASUSユーザーは注目していると思いますが、ASUSが6月の「C…

NECのタブレット LT550/FSをWindows10にアップグレードしてみた!! (Tablet of NEC LT550/FS was upgraded in Windows10!)

// --------------------------------------- 古いパソコンです。 (An old PC.) 2011年にNECから発売されたタブレットパソコンです。 (It's the tablet PC sold from NEC in 2011.) ドックとキーボードが付属していて、今となってはコンセプトが不明…