wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

今年もあと2か月です(This year is also 2 months more.)

 

 

---------------------------------------

 

 

早いですね。

(It's early, isn't it?)

今年ももう、終わります。

(I'll train this year, it ends.)

 

f:id:wwman:20151102112507j:plain

 

あと2か月です。

(2 months more.)

 

 

なぜ、2か月前に、このブログを書いているかと言うと、1か月前になると、みんな書くからです。

(It'll be because everyone will write why whether he says this blog is being written 2 months before 1 month before.)

 

人と同じことが嫌いなので。

(Because I don't like the same thing as a person.)

 

今年も色々ありました。

(There was also this year variously.)

 

人生を大きく変える出来事があり、自分が負け組になるとは、思いもしませんでした。

(There was an affair which turns the life big, and I didn't also think one discounted and paired off.)

 

でも、まだなんとか生きています。

(But I still live somehow.)

 

みなさんはどんな1年でしたか?

(What kind of 1 year was everyone?)

 

良いことはありましたか?

(Was it good?)

 

良いことがなかった人は、まだ大丈夫です。

(The person who didn't have is still OK with a good thing.)

 

まだ2か月ありますので、これから良いことにめぐり逢いましょう!!

(I still have that for 2 months, so I'll encounter a good thing now!)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

お金は溜まりましたか?

(Did money collect?)

 

私は無収入なのに、使ってばかりで、出費が多いです。

(I keep using it for income-less one, and there are a lot of expenditures.)

 

収入がなくなるのは、本当に怖いですね。

(You're really afraid for the income to disappear, right?)

 

毎月当たり前のように貰っていた給料がなくなります。

(The payment I got disappears like being proper every month.)

 

ボーナスもありません。

(There are also no bonuses.)

 

支出だけです。

(Only expenses.)

 

これでいつまで生活できるのでしょうか?

(Until when can I live on this?)

 

今年はあと2か月ですが、まだこれからも購入するものがあります。

(It's 2 months more this year, but there will be still also something to buy now.)

 

まだお金を使い続けています。

(I still keep using money.)

 

なんか、収入がなくなると、金銭感覚がおかしくなるようです。

(When some incomes disappear, maybe a money sense becomes strange.)

 

これは、時間があるので、毎日通販サイトで買い物をしてしまうためです。

(There is time, so this is because I shop at a mail-order site every day.)

 

↓こんな風に。

(↓ In such look.)

 

<レビュー>ASUS T100HAを買ってみた!! - <review> ASUS T100HA was bought! -

 

 

<レビュー>dynabook NZ40を買ってみた!!(その1)(<review>dynabook NZ40 was bought! (Its 1))

 

 

<レビュー>ASUSの8インチタブレットを買ってみた!! - <review>8 inch tablet of ASUS was bought! -

 

 

<商品レビュー>あれを買いました!! <review of goods> that was bought!

 

 

時間があるのも問題ですね。

(It's also a problem that there is time, isn't it?)

 

でも、なにかやっていないと、本当に暇です。

(But it has to be open some, it's really leisure.)

 

どうやって時間を潰すのでしょうか?

(How is time killed?)

 

お金を使っている間は楽しいのですが、そのあとがつらい。

(While money is used, it's fun, the back is hard.)

 

このままでは破たんします。

(Just as it is, then I fail.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

私の予定では、宝くじの1等が当たることになっています。

(It's that 1st class wins a prize in a lottery by my schedule.)

 

そして、人生の勝ち組になるはずなのですが、まだその時は来ていません。

(And it should be a winning group in a life, I have not come at that time yet.)

 

いつなのでしょうか?

(When is it?)

 

待っているんですけど・・・

(I'm waiting....)

 

もしかして、他の人のところに行ってしまったのでは?

(When have you gone at the other people?)

 

予定が狂うと、人生が破たんします。

(When a schedule is wrong, a life fails.)

 

どこかで軌道修正しないとまずいな。

(When I don't change the course anywhere, it's bad.)

 

 

今日はぼやきのブログとなってしまいました。

(It has been a blog of making complaints today.)

 

みなさんの人生が素晴らしいものであることを願っています。

(I'm wishing that everyone's life is wonderful.)

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければ、コメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆