wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

タブレットPCのUSB問題を解決してみた (I tried solving the tablet PC USB problem)

今売れているパソコン。

(A personal computer that is sold now.)

 

f:id:wwman:20170301094921j:plain

 

それはタブレットPCです。

(It is a tablet PC.)

 

 


 


 

 

タブレットPCは、コンパクトで軽い。

Tablet PC is compact and light.)

 

タブレットとしても使える2 in 1が主流です。

(It is mainstream 2 in 1 which can also be used as a tablet.)

 

価格も安いので、メインで使っている人も多いのでは?

(The price is also cheap, so many people using it on the main?)

 

 



 

 

でも、タブレットPCは良いところだけではありません。

(But tablet PC is not just good thing.)

 

犠牲になった部分もあります。

(There are also sacrificed parts.)

 

それは、コンパクトなのでインターフェースが少ない

It's compact, so it has few interfaces.)

 

 



 

 

もっとも使うUSBは、MicroUSBです。

(The USB that is most used is MicroUSB.)

 

f:id:wwman:20170301094947j:plain

 

周辺機器が少ないので、拡張ができません。

(Expansion is impossible because there are few peripheral devices.)

 

拡張しても、コンパクトさが失われます。

(Even if you expand it, the compactness is lost.)

 

 



 

 

例えば、今まで使っていたマウスを使おうとすると、このようになります。

(For example, trying to use the mouse you used until now will look like this.)

 

f:id:wwman:20170301095007j:plain

 

USBドングルがUSB Type-Aなので、MicroUSBに変換する必要があります。

(Since the USB dongle is USB Type-A, it needs to be converted to MicroUSB.)

 

f:id:wwman:20170301095033j:plain

 

これではコンパクトとは言えません。

(This is not compact.)

 

そこで、もっとスマートにタブレットPCを使う方法をご紹介します。

(So, I will show you how to use the tablet PC more smartly.)

 

 


 


 

 

今回ご紹介するのはこちらです。

(This time to introduce is here.)

 

f:id:wwman:20170301095048j:plain

 

こちらはType-AのUSBを、MicroUSBに変換するアダプターです。

(This is an adapter to convert Type-A USB to MicroUSB.)

 

とてもコンパクトです。

(It is very compact.)

 

 



 

 

実際にタブレットPCに使ってみました。

(I actually tried using it on a tablet PC.)

 

f:id:wwman:20170301095108j:plain

 

まず、マウスのUSBドングルにこのアダプターを入れます。

(First, put this adapter in the mouse USB dongle.)

 

f:id:wwman:20170301095126j:plain

f:id:wwman:20170301095139j:plain

 

これをタブレットPCのMicroUSBに挿します。

(Insert this in MicroUSB of tablet PC.)

 

f:id:wwman:20170301095156j:plain

 

これだけです。

(Only this.)

 

 


 


 

 

タブレットPCの周りがスッキリします。

(The periphery of the tablet PC is refreshing.)

 

1個100円なので、何個か持っておくと良いですね。

(Since it is 100 yen per piece, it is good to have some pieces.)

 

よろしかったらお試しください。

(Please try it if you like.)

 

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

Thank you very much for reading a blog.

毎日更新していますので、

よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。

Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.

☆☆☆-------------------------☆☆☆