スマホでテレビを観よう!! (Let's watch TV on a smartphone !!)
すでに隠れた機能でしょうか?
(Is it already hidden function?)
スマホでテレビを観ることができます。
(You can watch TV on a smartphone.)
携帯電話の時代から、テレビ機能は内蔵されていました。
(From the era of mobile phones, the TV function was built in.)
携帯電話ではワンセグが普及しましたが、画質が悪く、あまり使う人はいなかったかも?
(1 seg broadcasting has become widespread on mobile phones, but the picture quality is bad, maybe there were not any people who used it so much?)
でも、スマホではフルセグが観れる機種があります。
(But, there are models that can see full seg on smartphone.)
先日のブログでご紹介した、ARROWS NX F-01Fもフルセグが観れます。
(Full seg is also seen ARROWS NX F-01F introduced in the blog of the other day.)
<購入レビュー>ARROWS NX F-01Fを買ってみた
(<Purchase Review> I bought ARROWS NX F-01F)
問題なのは受信感度です。
(The problem is the reception sensitivity.)
フルセグはデータ量が多いので、無線で受信するためには、安定した受信感度が必要です。
(Full seg has a lot of data volume, so stable reception sensitivity is necessary for wireless reception.)
スマホのアンテナはお世辞にも良いとは言えません。
(The antenna of the smartphone is not good for flattering.)
結果として、スマホでテレビを観る人は少ないのでは?
(As a result, are not few people watching television with a smartphone?)
もちろん、その他のコンテンツ(Youtube等)が普及していることも原因です。
(Of course, other content (Youtube etc.) is also popular.)
でも、せっかく内蔵されている機能を使わないのももったいない。
(However, it is a waste not to use the built-in functions.)
どうやったら快適にスマホでテレビを観ることができるのか?
(How can I watch television comfortably with a smartphone?)
今回はこの問題を解決します!!
(This time we will solve this problem !!)
方法はとても簡単です。
(The method is very simple.)
864円で解決しました。
(It solved at 864yen.)
スマホに内蔵されているアンテナは受信感度が悪いので、オプションのアンテナを使います。
(Since the antenna built in the smartphone has poor reception sensitivity, use an optional antenna.)
購入したのはこちら。
(I bought it here.)
「ELECOM スマートフォン用ロッドアンテナ MPA-35ATRBK」
(”ELECOM Rod antenna for smartphone MPA-35ATRBK")
ELECOMから販売されている、スマホ用のアンテナです。
(This is an antenna for smartphones sold by ELECOM.)
届いたものはこちらです。
(The thing that arrived is here.)
使い方は、スマホのイヤホンジャックに挿し込むだけです。
(How to use, Just plug it into the earphone jack of the smartphone.)
これでフルセグが安定して観れます。
(With this, you can watch Full Seg steady.)
鉄筋マンションの中でも問題なく観れましたので、受信感度は高いと思います。
(Because I could watch television without problems even in the apartment, I think reception sensitivity is high.)
ロッドアンテナは伸縮できますが、私の環境ではアンテナを伸ばさなくても大丈夫でした。
(Although the rod antenna can expand and contract, in my environment it was okay not to extend the antenna.)
最近のスマホは画面サイズが大きくなり、性能も向上しています。
(Recent smartphones have larger screen sizes and improved performance.)
テレビ機能が内蔵されているスマホであれば、ぜひこのアンテナを使ってテレビを観てください。
(If you are a smartphone with built-in TV function, please use this antenna to watch TV.)
家ではテレビを観なくなった人も多いと思います。
(I think that many people have stopped watching television at home.)
でも、いつでもどこでも気軽にテレビが観れる。
(But, you can watch TV easily and anytime anywhere.)
それが今のテレビの視聴スタイルではないでしょうか?
(Is not it the current TV viewing style?)
よろしかったらお試しください。
(Please try it if you like.)
にほんブログ村
☆☆☆-------------------------☆☆☆
ブログを読んで頂き、ありがとうございます。
(Thank you very much for reading a blog.)
毎日更新していますので、
よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。
(Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.)
☆☆☆-------------------------☆☆☆