クリスマスプレゼントが届きました!! (Christmas present has arrived! !)
---------------------------------------
↓こちらをクリックすると、クリスマス気分になれます。
(↓ If you click here, you will be able to Christmas mood.)
今日はクリスマスイブです。
(It is Christmas Eve today.)
楽しい日ですね。
(It is a fun day.)
私のところにも、サンタは来たようです。
(To me also, it seems Santa Claus came.)
私へのプレゼントは意外なものでした。
(Gift to me was something surprising.)
実は、2日前にスマホが壊れました。
(In fact, smartphone was broken two days ago.)
画面が表示されなくなりました。
(Screen is no longer displayed.)
着信ランプは点滅していますが、画面がまったく表示されなくなりました。
(Incoming lamp will blink, but the screen is no longer displayed at all.)
---------------------------------------
---------------------------------------
電源ボタンを長押ししても、振動するだけで、何も変わりません。
(Even the power button and hold, just vibrate, does not change anything.)
お手上げです。
(It is helpless.)
仕方なく、修理に出そうと思って放置していました。
(The Reluctantly, I was allowed to going to Serve to repair.)
ところが、本日クリスマスイブの朝、電源ボタンを押してみると・・・
(However, the morning of Christmas Eve today, When I press the power button ...)
---------------------------------------
---------------------------------------
画面が表示された!!
(Screen is displayed! !)
何で?
(why?)
多分、バッテリーがゼロになったので、リセットされたのだと思います。
(Maybe, because the battery is zero, I can think of has been reset.)
バッテリー残量は1%でした。
(Battery level was 1%.)
このスマホはバッテリーが交換できないので、放置してバッテリーが空になるのを待っていましたが、それが良かったようです。
(Since the smartphone battery can not be replaced, it is left to the battery were waiting to become empty, it seems it was good.)
バッテリーが交換できないスマホで不具合が発生したら、そのまま放置してバッテリーが空になるのを待つと、直るかも知れません。
(After the failure in the smartphone battery can not exchange occurs and wait as it's left to the battery is empty, it may it may heal.)
よろしかったらお試しください。
(Please try if you like.)
サンタさん、ありがとう!!
(Santa Claus's, thank you! !)
T90CHI-3775【税込】 エイスース タブレットパソコン ASUS TransBook … |
☆☆☆-------------------------☆☆☆
ブログを読んで頂き、ありがとうございます。
(Thank you very much for reading a blog.)
毎日更新していますので、よろしければコメント等、お願いします。
(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)
☆☆☆-------------------------☆☆☆