au版iPhone 5SをiOS10.2にアップデートしてみた (I tried updating au version iPhone 5S to iOS 10.2)
(It is an update of au version iPhone 5S.)
12月13日にリリースされました。
(It was released on December 13th.)
今回は新しく発売されたMacbook Proの画面不具合の修正と同じタイミングでリリースされました。
(This time it was released at the same timing as fixing the screen defect of the newly released Macbook Pro.)
新しく発売されたMacbook Proは画面の表示がおかしくなる不具合が多発しています。
(The newly released Macbook Pro has frequent occurrences that the screen display is incorrect.)
緊急対応なのか、偶然同じタイミングだったのか。
(Was it an emergency response, was it the same timing by accident?)
iPhoneには関係ありませんが。
(It has nothing to do with the iPhone.)
(This time we update the au version iPhone 5S.)
今まではiOS10.1.1でした。
(Until now iOS10.1.1.)
前回のアップデートでは、動作が少し軽くなったような気がしたので、今回も期待します。
(In the last update, I felt that the operation got a little lighter, so I will expect it this time as well.)
今回のアップデートでは、以下の内容が含まれています。
(In this update, the following contents are included.)
ダウンロード容量は323.4MBです。
(Download capacity is 323.4MB.)
では、さっそくアップデートしてみましょう。
(Let's update it at once.)
ダウンロードとインストールをタッチすると、自動的に開始されます。
(Touch download and installation, it will start automatically.)
アップデートが完了すると、この画面が表示されます。
(When the update is completed, this screen will be displayed.)
「続ける」をタッチします。
(Touch "Continue".)
「パスコードを作成」の画面が表示されます。
(The "Create passcode" screen is displayed.)
Apple IDのパスワードを入力します。
(Enter the password for your Apple ID.)
「iCloud設定をアップデート中」の画面になります。
(The screen "Updating iCloud settings" will be displayed.)
これでアップデートは完了です。
(This completes the update.)
このブログを書くために、アップデート中の画面をスクリーンショットで撮影していました。
(In order to write this blog, I was shooting a screen shot during the update.)
そこで気がついたのは、スクリーンショットの音がしない。
(What I noticed there is no screen shot sound.)
いつもは「カシャッ」と音がしていましたが、アップデートでスクリーンショットの音は消されたようです。
(As usual, there was sound "snap", but the sound of the screenshot seems to have been erased by the update.)
これだけでもアップデートをする価値があります。
(Even this alone is worth updating.)
全体的な動作としては、古いiPhone 5Sとしては普通に使えます。
(As an overall operation, it can be used normally as an old iPhone 5S.)
これならサブのスマホとして、まだまだ使えます。
(In this case, you can still use it as a sub smartphone.)
私の環境ではアップデートで不具合は発生しませんでしたので、よろしかったらお試しください。
(Since trouble did not occur in the update in my environment, please try it if it is okay.)
☆☆☆-------------------------☆☆☆
ブログを読んで頂き、ありがとうございます。
(Thank you very much for reading a blog.)
毎日更新していますので、
よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。
(Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.)
☆☆☆-------------------------☆☆☆