wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

Miitomoで使える小技です (It is a small trick that can be used in Miitomo)


 

---------------------------------------



Miitomo、やってますか?

Miitomo, do you doing?)

 

f:id:wwman:20160323105219j:plain

 

ダウンロードも順調のようです。

(Download also is favorable like.)



任天堂スマホアプリ、「Miitomo」。

Nintendo of smartphone apps, "Miitomo".)

 

リリース以来、順調のようで、3日で100万ダウンロードを達成したようです。

(Since the release, the well of the way, seems to have achieved 100 million downloads in three days.)



---------------------------------------

---------------------------------------



一見すると何をするアプリなのか分かりませんが、聞かれた質問に答えているのが何となく楽しい。

(At first glance I do not know what to do app that's, but somehow fun to have the answer to the Heard question.)

 

一人だと詰まらないかも知れませんね。

(You may not clog it's one person.)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



私はとやっているので、相手が考えていることが少し分かります。

(Because I'm doing with my wife, you know a little that the other party is thinking.)

 

真面目に回答していませんが・・・

(It does not have to answer seriously, but ...)



---------------------------------------

---------------------------------------



そんなMiitomoで使えるテクニックです。

(It is a technique that can be used in such Miitomo.)

 

大したことではありませんが。

(Although there is no big deal.)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



質問に答えるときに、顔文字を使います。

(When the answer to the question, use the emoticons.)

 

f:id:wwman:20160323105244j:plain

 

顔文字を使った回答に対して、Miiはその顔文字に合ったリアクションをします。

(To answer using the emoticons, Mii will the suits notes to the emoticons.)



---------------------------------------

---------------------------------------



するようです。

(To seem.)

 

多分。

(Maybe.)

 

文章から読み取っているのか分かりませんが、顔文字を使ったときの反応が明らかにリアクションしていますので、多分、反応していると思います。

(I do not know what is being read from the text, since it has been is clearly notes reaction when using a emoticons, maybe, I think that the reaction was.)

 

よろしかったらお試しください。

(Please try if you like.)




☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、

よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。

(Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆