wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

中華タブレットをWindows10にアップグレードしてみた!!(その1) - A Chinese tablet was upgraded in Windows10! (Its 1) -

 

 

---------------------------------------

 

 

昨年末に購入した中華タブレットiwork7です。

iwork7 of the Chinese tablet bought in the end of last year.)

 

f:id:wwman:20151009131420j:plain

 

格安で、それなりに使えます。

(Cheaply, it can be used to some degree.)

でも、性能は低いので、おもちゃです。

(But it's low performance, so it's a toy.)

 

こんなタブレットは、いろいろと実験ができます。

(You can experiment on such tablet variously.)

 

今回は、このタブレットwindows10アップグレードしてみました。

(This tablet was upgraded in windows10 this time.)

 

 

 

このタブレットを持っている人なら分かると思いますが、メモリーもHDDも、容量が少ないです。

(I think the person who has this tablet understands, but a memory and HDD have a small capacity.)

 

HDD(eMMC)が16GB、メモリーが1GBです。

(HDD(eMMC), 16GB and a memory are 1GB.)

 

CPUはIntelのZ3735G クアッドコア 1.83GHzなので、それなりには使えます。

(CPU is 1.83 GHz of Z3735G quad core of Intel, so it can be used to some degree.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

このeMMCが困ったもので、windows10へのアップグレードには、どう考えても容量が足りません。

(This eMMC was in trouble, and even if I think, how enough isn't the capacity for an upgrade to windows10?)

 

それは、windows8.1で使用している状態で、残りの容量が、2GBより少ないからです。

(That's because the rest has a capacity smaller than 2GB in the state which is being used in windows8.1.)

 

これでどうやってアップグレードするのだろう?

(How will you upgrade with this?)

 

疑問でした。

(It was a question.)

 

でも、windows10へのアップグレード予約はできました。

(But you could make an upgrade reservation to windows10.)

 

この通知がくると言うことは、アップグレードできるのか?

(Can it be upgraded to say that this notification arrives?)

 

おもちゃなので、さっそくやってみました。

(It was a toy, so it was tried right away.)

 

結果は、出来ます!!

(It can result!)

 

なんと、SDカードを使ってアップグレードできました!

(Surprisingly, it could be upgraded using a SD card!)

 

もちろん、アップグレード用のUSBメモリーを作成してもできます。

(Even if a USB memory for upgrades is made of course, it's possible.)

 

ただし、充電しながらやりたかったので、SDカードを使いました。

(But, I wanted to do while charging it, so a SD card was used.)

 

尚、アップグレードをする前には、必ず回復ドライブを作成してください。

(Further before upgrading, please be sure to make a convalescent drive.)

これがないと、あとで泣きます。

(When there is no this, I'll cry later.)

 

思っていたよりも、アップグレードには時間がかかりませんでした。

(It didn't take time for an upgrade as I thought.)

 

でも、問題が・・・。

(But a problem....)

 

それは、中国語です。

(That's Chinese.)

 

なぜか、一部の表示が中国語になってしまいます。

(For some reason, certain indication is Chinese.)

 

気に入らない・・・。

(It isn't liked....)

 

いろいろと調べてみたのですが、良い方法が見つからなかったので、クリーンインストールをすることにしました。

(It was checked variously, a good way wasn't found, so I decided to do clean install.)

 

もともと、このタブレットでは何もインストールしていなかったので、問題はありません。

(Nothing was being installed by this tablet originally, so there are no problems.)

 

ピュアな状態です。

(It's in the pure state.)

 

さて、今度はUSBメモリーでアップグレードディスクを作成しました。

(Now, an upgrade disk was made by a USB memory this time.)

 

このUSBメモリーからアップグレードするために、USB Hubを購入しました。

(USB Hub was bought to upgrade from this USB memory.)

こちらです。

(It's this.)

 

f:id:wwman:20151009131445j:plain

 

このUSB Hubは、充電しながら使えるとのことなので、試しに購入してみました。

(It was said that they could use it while charging it, so this USB Hub bought it on probation.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

結果は残念。

(The result is regrettable.)

 

充電もUSBも使えますが、同時には無理でした。

(A charge and USB could be used, but it was impossible at the same time.)

 

仕方がないので、フル充電してからアップグレードをすることにしました。

(That was all right, so I decided to upgrade after I charged it fully.)

 

Windows10アップグレードは本当に早いですね。

(The upgrade of Windows10 is really early, isn't it?)

 

バッテリーの心配はありませんでした。

(There was no worry of a battery.)

すぐにアップグレードは完了しました。

(An upgrade has been completed immediately.)

 

そして、気になっていた中国語表示もなくなりました。

(And Chinese indication about which I worried has also disappeared.)

 

これで気持ち良く使えます。

(It can be used comfortably with this.)

 

 

・・・

 

 

と思ったら、何かが変。

(If I think so, something is strange.)

 

挙動がおかしい。

(Behavior is strange.)

 

バッテリーの表示がない。

(There is no indication of a battery.)

タッチパネルが反応しない。

(A touch panel doesn't react.)

 

デバイスマネージャーを見ると、認識していないモジュールがありました。

(There was a module which doesn't recognize that a device manager was seen.)

 

???

 

クリーンインストールだから、ドライバーがないようです。

(Because it's clean install, there seem to be no drivers.)

 

ネットで探しましたが、見当たらない・・・

(I searched a net for it, but it isn't found....)

 

詰んだ!!

(It was checkmated!)

 

どうしよう?

(How will you do?)

 

この続きは後日。

(This continuation will be some other day.)

 

尚、こんな苦労をしたくない人は、最初から容量に余裕のあるモデルや、Androidとのデュアルブートモデルがありますので、そちらを購入ください。

(Further there are a model who has enough room for the capacity from the beginning and a dual boot model with Android, so the person who doesn't want to do such trouble buy that, please.)

 

 

その2に続く

(It follows its 2.)

 

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、

よろしければ、コメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆