wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

第93回箱根駅伝と重要なこと<復路> (The 93rd Hakone Relay road race and important things <Return>)

箱根駅伝も後半です。

Hakone Relay road race is also in the second half.)

 

f:id:wwman:20161212133407j:plain

 

いよいよ優勝校が決まります!!

The winning school is decided at last !!

 

 


 


 

 

昨日の往路は見ましたか?

(Did you see yesterday's outbound route?)

 

手に汗握る、デッドヒートでしたね。あまりよく見てないから分からないけど・・・

(It was a dead heat, holding sweat in my hands. (I do not know because it does not look so well, but ...))

  

寒いのに、ランナーは元気です。

(Even though it is cold, the runner is fine.)

 

今日もダラダラしながら応援しようと思います。

(I will try to cheer as I am still drawn today.)

 

ところで、ここでちょっとお知らせです。

By the way, here's a little announcement.

 

 



 

 

とても重要なことです。

(It is very important.)

 

該当する人もいると思いますので、心の準備をしてください。

(I think that there are applicable people, please prepare your mind.)

 

もし知りたくなければ、この先は見ないでください。

If you do not want to know, please do not look forward.

 

f:id:wwman:20161212133445j:plain

 

すぐに他のページに切り替えることをおすすめします。

We recommend that you switch to another page immediately.

 

 



 

 

では、

(Then,)

 

重要なお知らせです。

It is an important news.

 

 


 



 

 

もう、連休終わるよ?

("Are you ready for the holidays already?")

 

f:id:wwman:20161212133517j:plain

 


 


 

 

聞きたくなかった?

(Did you not want to hear it?)

 

言いたくもなかったけど、一応お知らせしておこうと思って。

(I did not want to say, but I was going to let you know for a moment.)

 

でも、まだ休みですよね?

(But it is still holiday, is not it?)

 

 

明日が最後?

Tomorrow is the end?

 

 

明後日から、また、同じような毎日が始まるの?

(From the day after tomorrow, will similar daily start again?)

 

大変ですね。

(It is serious.)

 

 



 

 

休みって、始まる前が最高に楽しい。

(Taking a day off is a lot of fun before starting.)

 

でも、休みに入ると、あっと言う間に過ぎてしまう。

(But, when you take a day off, it will pass too quickly.)

 

まさに天国地獄

(Just heaven and hell.)

 

f:id:wwman:20161212133542j:plain

 

今から休み明けのことを意識して、残りの休みを充実させてください。

(From now on conscious of the holidays, please enrich the remaining holidays.)

 

すぐに3連休がきます。

Three consecutive holidays come soon.)

それが終わるとまでないけど・・・

(It will not be until spring when it's over ...)

 

頑張って!!

(Good luck !!)

 

駅伝も応援しよう。

(Let's support the Relay road race.)

 

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

Thank you very much for reading a blog.

毎日更新していますので、

よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。

Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.

☆☆☆-------------------------☆☆☆