wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

<レビュー>MicrosoftのBluetoothマウス「3600 PN7-000**」がオススメです!! (<Review> Microsoft of Bluetooth mouse "3600 PN7-000**" is recommended! !)

 

 

PCを使っている人の多くがマウスを使っていると思います。

(I think that a lot of people that are using the PC is using the mouse.)

しかし最近はUSBも多種多様になってきたので、標準のUSB端子(Type-A)を持たないPCもあります。

(However, since USB also has become a wide variety recently, there is also a PC that does not have a standard USB port (Type-A).)

 

f:id:wwman:20160617104115j:plain

 

そんな状況で、オススメするマウスがあります。

(In such a situation, there is a mouse to recommend.)

 

 

注目されているのはBluetoothマウス。

(The Bluetooth mouse of attention has been paid.)

 

マウスをワイヤレスで使える。

(Use the mouse wirelessly.)

USBドングルなしで。

(No USB dongle.)

 

Bluetoothの歴史は浅くて、日本では2003年頃から普及し始めました。

(And Bluetooth of history is shallow, in Japan began to spread from around 2003.)

 

f:id:wwman:20160617104137j:plain

 

しかし、Bluetoothのイメージは悪かった・・・

(However, Bluetooth of the image was bad ...

 

 

接続が弱い

The connection is weak.)

バッテリーが長持ちしない

The battery does not last long.)

対応の機器が少ない

Compatible device is small.)

 

 

こんな悪いイメージは・・・事実でした。

(This bad image... was a fact.)

 

本当に使えない子でした。

(It was really a child can not be used.)

 

そんなBluetoothも進化しています。

(Also it has evolved such Bluetooth.)

 

繰り返しバージョンアップすることで、接続が容易になり、低消費電力になりました。

(By repeatedly version up, the connection is easier, now in low power consumption.)

 

最近では標準のUSB端子を持たないPCが登場してきたことで、マウスがUSBからBluetoothに置き換わっています。

(In recent years is that the PC that does not have a standard USB terminal of have appeared, the mouse has been replaced by the Bluetooth from USB.)

 

やっとBluetoothもメジャーになってきました。

(Finally Bluetooth has also become a major.)

 

でも、Bluetoothはまだ不安定なものが多くて、イメージの悪さはあまり変わっていません。

(But, Bluetooth is many things still unstable, poor image has not changed much.)

 

このブログを見ている人も、「何でわざわざBluetoothマウスを使うの?」と思うでしょう。

(The person who is looking at this blog, you'll think, "What in Are purposely use the Bluetooth mouse?".)

 

Bluetoothマウスを使う理由は二つ。

(The reason for using a Bluetooth mouse is two.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

外観(■Appearance

有線マウスは論外。

(Wired Mouse is out of the question.)

USBドングルはそれだけでインターフェースを1個使ってしまう。

(USB dongle would use one interface by itself.)

それに外観がダサい。

(And please appearance.)

 

Macbookを使うと分かりますが、PCのインターフェースから何かが飛び出しているのは、耐えられません。

(You know and use the Macbook, but the something is popping out from the interface of the PC does not stand.)

 

f:id:wwman:20160617104202j:plain

 

カッコ悪い

not cool.)

 

 

---------------------------------------

グリーンベリースムージー

---------------------------------------

 

 

PC環境(■PC environment

タブレットPCの普及で、標準のUSB端子が搭載されなくなった。

(In the spread of a tablet PC, a standard USB port is no longer mounted.)

 

MicroUSBを標準のUSBに変換して使うのは拷問です。

(It is torture to use to convert the standard USB and MicroUSB.)

 

選択肢はBluetoothしかない。

(The choices are not only Bluetooth.)

 

こんな理由から、Bluetoothマウスが注目されるようになりました。

(From this reason, now Bluetooth mouse is noted.)

 

尚、ゲーム機の無線コントローラーは、Bluetoothが多く使われています。(WiiのリモコンはPCとBluetoothで接続できます!!

(It should be noted that the wireless controller of the game machine, has been used for many Bluetooth. (Wii on the remote control can be connected to a PC and a Bluetooth !!))

 

f:id:wwman:20160617104228j:plain

 

さて、Bluetoothが普及してくると、その製品も増えてきます。

(Well, when the Bluetooth comes popular, also it has increased its product.)

 

一番身近なのはマウスです。

(The most familiar of is the mouse.)

 

このマウスも良し悪しがあります。

(The mouse also has good or bad.)

 

 

---------------------------------------

---------------------------------------

 

 

ペアリング(■Pairing

Bluetoothで最初にぶつかる壁は、ペアリングです。

(The first to hit the wall with Bluetooth is a pairing.)

これはBluetoothマウスを最初に使うときにPCに認識させる作業ですが、これが失敗することが多い。

(This is the work to be recognized on the PC when using a Bluetooth mouse in the first, but this is often to fail.)

 

その原因は、周波数です。

(The cause is the frequency.)

 

Wi-Fi2.4Ghzが一般的ですが、最近の高速タイプは5Ghzが普及しています。

Wi-Fi is 2.4Ghz is common, but recent high-speed type has spread 5Ghz.)

 

一方、Bluetooth2.4Ghzです。

(On the other hand, Bluetooth is 2.4Ghz.)

 

Wi-Fi2.4Ghzを使用していると、Bluetoothマウスのペアリングに失敗します。

(If you are using the 2.4Ghz in Wi-Fi, and fails to pairing of Bluetooth mouse.)

たとえペアリングに成功しても、マウスをまともに使えません。

(Be successful even if the pairing, you can not use decent mouse.)

これは同じ周波数帯を使っているため、混線するからです。

(This is because you are using the same frequency band, because the cross-talk.)

 

Wi-Fi5Ghzに変更すると直ります。

(We repaired to change the Wi-Fi to 5Ghz.)

 

でもこれを知らないと、「Bluetoothが使えない・・・」と思ってしまいます。

(But when I do not know this, you would think that "... you can not use Bluetooth.")

 

普及の妨げになった理由でもあります。

(There is also the reason why was in the way of widespread use.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

操作性(■Operability

これはマウスメーカーの実力の違いです。

(This is the difference in the ability of the mouse manufacturer.)

 

ペアリングが成功しても、マウスの感度が悪いと、操作性が著しく悪くなります。

(Even if the pairing is successful, the sensitivity of the mouse is bad, operability will be significantly worse.)

 

標準のUSBで接続するものとはコントロールの仕方が違うのですが、それを分かっていないメーカーのマウスは、操作性が悪いものが販売されています。

(I way of control is different from the one that connects with a standard USB, but the manufacturer of the mouse does not know it, it has been sold is poor operability.)

 

これは実際に購入して確かめないと、判断できません。

(This is If you do not make sure to buy actually, can not be determined.)

 

実際に購入して使っている人のレビューを参考にしましょう!!(このブログもそうですが・・・

(Let the review of the person you are using to actually buy a reference! ! (Also this blog is so, but ...))

 

さて、話が長くなりましたが、私も多くのマウスを使ってきました。

(Well, the story was longer, I also have used a lot of mouse.)

 

最近の主流はやっぱりBluetoothです。

(Recent mainstream is still Bluetooth.)

 

実際、失敗したと思うこともありました。

(In fact, I sometimes think to have failed.)

 

でも、感動するマウスに出会うこともありました。

(But, there was also to meet the mouse to be impressed.)

 

つい最近です。

(Only recently.)

 

そこで、このブログを書くことにしました。

(So, I decided to write this blog.)

 

私がオススメするマウスは、Microsoftの「3600 PN7-000**」です。

(Mouse that I recommend, is Microsoft's "3600 PN7-000**".)

「**」は色で番号が変わります。

("**" will change the number in the color.)

3600 PN7-00017 ー> レッドRed

 

f:id:wwman:20160617104308j:plain

 

3600 PN7-00007 ー> ブラック(Black)

 

f:id:wwman:20160617104332j:plain

 

3600 PN7-00027 ー> ブルーBlue

 

f:id:wwman:20160617104348j:plain

 

このBluetoothマウスの凄いところは、私が今まで使ってきたマウスで一番感度が良かったことです。

(Amazing thing about this Bluetooth mouse is that I have the most sensitivity was good with a mouse that has been used until now.)

 

私の今までの経験なんて参考にならないかも知れませんが、私は感動しています。

(My until now experience might not helpful, but I'm impressed.)

 

感度が良かったから、感動・・・

Since the sensitivity was good, excitement ...

 

良かったところをご紹介しましょう。

(Let me introduce the place was good.)

 

 

---------------------------------------

---------------------------------------

 

 

ペアリング(■Pairing

一瞬です。

(It is a moment.)

失敗することはありません。

(It does not fail.)

 

自宅は5GhzWi-Fiを使っていますが、混線することもなく、問題なくペアリングできています。

(Home is using a Wi-Fi of the 5Ghz, but without the cross-talk, we can pairing without problems.)

そしてPCをスリープさせても、そのあとの再ペアリングも一瞬です。

(And it is allowed to sleep a PC, the moment also re-pairing of the later.)

 

とにかく接続が強い。

(Anyway, the connection is strong.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

バッテリー(■Battery

まだ1ヶ月くらいしか使っていませんが、特に問題はありません。

(Not only with much still one month, but there is no particular problem.)

半年くらいは持つのではないでしょうか?

(I think in much have half a year?)

公式には10ヶ月と書いてあります。

(Officially, it is written with the 10 months.)

 

 

---------------------------------------

---------------------------------------

 

 

操作性(■Operability

ここが重要。

(Here is important.)

マウスは指の代わりです。

(Mouse is instead of the finger.)

タッチパネルを指で操作するのと同じくらいの精度がないと、ストレスが溜まります。

(Without as much accuracy and to operate with a finger touch panel, it accumulates stress.)

 

今までのBluetoothマウスはこれが弱かった。

Bluetooth mouse up to now, this was weak.)

でも、このマウスは操作性が抜群に良い。

(But, this mouse is the preeminent good operability.)

マウスカーソルの移動、クリック、ドラッグ&ドロップ。

(Movement of the mouse cursor, click, drag-and-drop.)

 

すべての操作が指先と同じ挙動をします。

(All operations will be the same behavior as the fingertips.)

Macbookのトラックパッドと同じくらいの精度に感じます。

(I feel about the same accuracy as the trackpad of Macbook.)

 

ホイールもクリックも静音で、マウスの底面も滑りすぎず、マウスカーソルがしっかりと動きます。

(Wheel also click in quiet, the bottom of the mouse is also not too much slip, it will firmly move the mouse cursor.)

 

悪いマウスは、マウスカーソルに浮遊感がある感じがしますが、このマウスはそれがありません。

(Bad mouse, I feel there is a feeling of floating in the mouse cursor, but this mouse does not have it.)

 

PCの画面にマウスを直接当てているような感じです。

(It feels like that rely on the mouse directly on the PC screen.)

 

こんなに手にフィットしたマウスを今まで知らなかったのが悲しい・・・

(Sad that I did not know until now the mouse that fits in so hand ...)

 

今までのストレスを返してくれ!!

(Bring back the stress of until now! !)

いや、ストレスは返さなくていい。

(Well, stress is we did not want to return.)

 

安価に買えるBluetoothマウスでこれを超えるものはないのでは?

(Than there is nothing more than this in the Bluetooth mouse to buy cheaper?)

 

Bluetoothマウスで迷っている人は、ぜひ使ってください。

(People who are lost in the Bluetooth mouse, please use all means.)

 

きっと満足します。

(I'm sure you satisfied.)

 

よろしかったらお試しください。

(Please try if you like.)

 

最後に、外観写真をどうぞ!!

(Finally, please a photograph! !)

 

手にフィットする形状。

(Shaped to fit the hand.)

 

f:id:wwman:20160617104419j:plain

f:id:wwman:20160617104437j:plain

f:id:wwman:20160617104455j:plain

f:id:wwman:20160617104510j:plain

 

電池蓋の爪も簡単に開きます。

(Claw of the battery cover is also easy to open.)

 

f:id:wwman:20160617104534j:plain

 

ペアリングと電源ボタンも押しやすい。

(Pairing and the power button is also easy to push.)

 

f:id:wwman:20160617104551j:plain

 

底面のゴムパッドがマウスの移動をスムースにしています。

(Rubber pad at the bottom is to smooth the movement of the mouse.)

動かす ー> 止まるが絶妙

Move ー> stops but exquisite.)

 

f:id:wwman:20160617104612j:plain

 

 

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

Thank you very much for reading a blog.

毎日更新していますので、

よろしければコメント、ブックマーク、ツイート、読者登録をお願いします。

Since it is updated on a daily basis,If it is good comment, bookmark, tweet, please subscribe.

☆☆☆-------------------------☆☆☆