wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

SMAPの解散騒動はフェイクか? (Dissolution uproar of SMAP or fake?)


 

 

---------------------------------------



SMAPの解散が報じられたのは1週間前です。

(It is one week before the dissolution of SMAP have been reported.)

 

f:id:wwman:20160119104448j:plain



大変な騒動になりました。

(It became a great uproar.)

 

まさか、あのSMAPが解散するなんて・・・

(No way, ... to dissolution is that SMAP

 

誰もが信じられませんでした。

(Everyone could not believe.)



報道では、SMAPの育ての親であるマネージャーが事務所を辞任することが発端とのことでした。

(In the report, that the manager is the parent of foster SMAP is to resign the office was in the beginning.)

 

それに伴い、メンバーは分裂。

(Along with it, members are split.)

 

事実上の解散。

(De facto dissolution of.)

 

そんなストーリーでした。

(It was such a story.)

 

ストーリー?

(story?)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



問題を多角的に見ると、この解散報道と同時に、この解散がフェイクであるとの情報も出てきました。

(If you look at the issue in multilateral, at the same time as this dissolution report, this dissolution came out also information that it is fake.)

 

過去にも同様の話題があり、すぐには信じられないのでしょう。

(There is a similar topic in the past, you will not believe immediately.)

 

でも、今回のストーリーは凝っています。

(But, this story has been elaborate.)

 

今年はSMAPのデビュー25周年です。

(Is the 25th anniversary of the debut of SMAP this year.)

このタイミングで解散するでしょうか?

(Either would be dissolved at this timing?)



木の葉を隠すなら森の中。

In the forest If you hide the foliage.



今回は、SMAPが解散しないことを隠すために、真実を1つ用意したのではないでしょうか?

(This time, in order to hide the fact that SMAP is not disbanded, I would not in the prepared one the truth?)

 

つまり、マネージャーの辞任は事実であり、そのためにSMAPの解散が真実味を帯びてくる。

(That is, the resignation of manager is a fact, the dissolution of SMAP comes tinged with credibility for that.)

 

では、何のための解散騒動だったのか?

(So, what was what dissolution uproar for?)



プロモーション?

Promotion?



今年はデビュー25周年です。

(Is the 25th anniversary debut this year.)

盛大に盛り上げたかったのではないでしょうか?

(I would not in wanted grand excitement?)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



テレビ番組のSMAP×SMAPも視聴率が下がっており、打ち切りの話も出ています。

(TV show SMAP × SMAP has also lowered viewing rate, also has come out talking about censoring.)

 

テコ入れをしたのでは?との話もあります。

(Than was the leverage put? There is also talk with.)

 

これらはネット上の噂なので、真実は分かりません。

(Since these are rumors on the net, the truth is I do not know.)

 

知っているのは本人たちだけです。

(The know Only the person who.)

 

どちらにしても、解散にならなくて良かったと思います。

(Either way, I think that it was good and not become dissolved.)

 

SMAPは国民的にも国際的にも有名人です。

SMAP is an international celebrity nor a national.)

 

私はSMAPの曲も演技も好きです。

(I like both acting song of SMAP.)

解散なんてもったいない。

(Dissolution waste.)

 

これからも、トップエンターテイナーでいて欲しいです。

(It is the future, I want to have at the top entertainer.)




☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければコメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆