wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

ワクワクしませんね - You aren't excited, right? -

 

 

---------------------------------------

普段、スマホタブレットを使っていると、アップデートがあります。

(When smart phone and a tablet are usually used, there is an update.)

 

端末のアップデートでは、新しい機能の追加や、問題点の改善が行われますが・・・

(Addition of the new function and a problem are improved by an update of a terminal....)

 

 

 

私のiPad mini(1G)のバージョンは最新です。

(The version of my iPad mini (1G) is latest.)

とても動作が遅くて、何をするにも、動きが止まります。

(They're very slow in action, and, what, it's done, a movement stops.

 

使っていて、イライラします。

(It's used, and it's irritated.)

こんなことなら、アップデートをしなければよかったのに・・・。

(Though this shouldn't have updated....)

 

f:id:wwman:20150724093100j:plain

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

でも、アップデートをしてみなければ、どうなるかは分かりませんよね。

(But when not updating, you don't know what happens, right?)

もし、アップデート後に元に戻せる機能があれば良いのですが、残念ながら、そんな機能はありません。

(There should be a function you can return to the beginning after an update, unfortunately, there are no such functions.)

 

アップデートをすぐに試してみる人を「人柱」と呼ぶなんて、もう、アップデートが信用されてない証拠ですね。

(It's the evidence that an update isn't trusted any longer to call the person who will try an update immediately "human sacrifice", isn't it?)

 

メーカーは何でこんなに不親切なのでしょうか?

(Why is the manufacturer so unkind?)

 

特に最近のアップデートって、不具合が多くないですか?

(Aren't there a lot of defects for a recent update in particular?)

 

そして、アップデートをすると、前より悪くなって、動作が遅くなる。

(And when I update, it'll be worse than the front, and is, and they become slow in action.)

 

いっそのこと、ベンチマーク結果を事前に公表して、動作が悪くなっても良い人だけ実施するように促せば、トラブルも減るのではないでしょうか?

(Publishing the thing which is rather and a benchmark result beforehand, and when prompting only the person who may be badly to move, doesn't trouble also decrease?)

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

みんな、自分が持っている端末が、無償でアップデートできることに期待しているわけですから、これで結果が悪くなると、メーカーや製品へのイメージが悪くなりますよね。

(When a result becomes bad with this because the terminal everyone and one have is without charge and is the reason expected to be able to update, you come to make a bad impression to a manufacturer and a product, right?)

 

お互いにメリットがありません。

(I have no advantage each other.)

 

こんな悪循環をどこかで断ち切って欲しいものです。

(I want you to cut such vicious circle off somewhere.)

 

 

ところで、アップルが今年の秋にリリース予定のiOS9は、旧端末の動作を改善する内容が盛り込まれているようです。

(By the way it seems that the contents which improve movement of an old terminal are incorporated into iOS9 an apple is planning to release in autumn of this year.)

 

トレードオフとして、全ての機能が使えないようですが、端末としての動作全体を考えると、このようなアップデートの方が、望ましいと思います。

(They don't seem able to use the function of anything as a trade-off, but when the whole movement as a terminal is considered, I think the one of such update is desirable.)

 

確か、Androidもバージョン5.0から動作を軽くすると言っていたような気がしますが、何か変わりましたか?

(Perhaps when Android also made the movement light from version 5.0, I thought it was being talked about, but did anything change?)

 

アップデートをすると、動作が悪くなっています。

(When I update, movement becomes bad.)

 

供給者側の意識がもっともっと変わると良いですね。

(I hope that more consciousness on the supplier side changes more.)

 

私のiPad mini(1G)が、今年の秋に生まれ変わってくれることを願っています。

(My iPad mini (1G) is hoping to be reborn in autumn of this year.)

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、

よろしければ、コメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆