wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

Amazon.comで買い物をしよう!!<その1> (Let the shopping at Amazon.com! !<Part 1>)


 

---------------------------------------



さて、その1ではAmazon.comで自分で直接購入する方法を説明します。

(Well, and how to buy directly on their own at Amazon.com in Part1.)

 

f:id:wwman:20160125093652j:plain

 

この方法は多少の英語の読み書きがあります。

(This method has some English reading and writing.)

翻訳サイトを使えば簡単ですので、チャレンジしてみてください。

(Because it is easy with the translation site, please try to challenge.)



Google翻訳Google Translation





---------------------------------------

---------------------------------------



Amazon.comではどんなものが購入できるのか?

(Is it possible to buy anything in Amazon.com?)

 

それは、殆どの商品が購入できます。

(It can buy most of the products.)

ダウンロードコンテンツ等は不可です。

(Download content, etc. are not allowed.)

 

また、日本に発送できない商品を選択すると、購入手続きができませんので、心配はありません。

(Also, when you select a product that can not be shipped to Japan, we can not purchase procedure, you do not have to worry about.)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



では、ここから実際の購入方法を説明します。

(Now, I'll explain how the actual purchase from here.)

 

1)クレジットカードの準備

1) credit card ready for

-->代引きはできませんので、クレジットカードが必要です。

(--> Since you can not cash on delivery, credit card is required.)

持っていれば問題ありません。

(There is no problem if you have.)

クレジットカードを持っていない人、心配だから使いたくない人は、Visaの「Vプリカ」が使えます。

(People who do not have a credit card, people you do not want to use because worry, you can use the "V replica" of Visa.)

これはプリペイド式のクレジットカードですので、入金した金額しか使えません。

(Since this is a credit card of prepaid, you can not use only the amount that you deposit.)

仮にクレジットカードが不正に使用されたり、情報が流出したとしても、入金した金額しか使えませんので、最小限の影響しかでません。

(Or it has been tentatively credit card is fraudulently used, as well as the information was leaked, that you can not use only the amount that you deposit, not de minimal effect.)



VプリカV-preca



審査も不要ですので、よろしかったらご利用ください。

(Since the examination is also required, please use if you like.)

 

2)商品と金額の確認

2) check of goods and money

-->Amazon.comで購入したい商品を検索すると、在庫と金額が表示されます。

(-->When you search for items you want to buy at Amazon.com, inventory and amount will be displayed.)

金額はドルで表示されますので、日本円に換算してください。

(Since the amount is displayed in dollars, please translated into Japanese yen.)



YahooファイナンスYahoo Finance





---------------------------------------

---------------------------------------



3)アカウント作成

3) Create Account

-->日本のAmazonのアカウントは使えません。

(-->You can not use the account of Japan's Amazon.)

新たにアメリカのAmazonのアカウントを作成する必要があります。

(There is a need to create a new American Amazon account.)

 

アカウントの作り方は日本のAmazonと同じです。

(Account of how to make is the same as the Japanese Amazon.)

 

こちらが入力例です。

(Here is a sample.)

 

f:id:wwman:20160126104434j:plain

 

Optional Delivery Preferences / Security Access Codeとは?

(The Optional Delivery Preferences / Security Access Code?)

・Address Type:は、通常の住宅の場合はResidential、会社の場合はCommercialを選択します。

(・Address Type: is, in the case of normal housing case Residential, the company will select the Commercial.)

・Security Access Code:は、配達時に配達業者の方が建物のロックを解除する必要がある場合、そのコードを入力します。

(・Security Access Code: is, if the people of the courier at the time of delivery is required to unlock the building, enter the code.)

通常の場合入力不要です。

(In the case of normal input is not required.)

 

Is this address also your billing addressとは?

(And Is this address also your billing address?)

この住所はクレジットカードの支払先住所になっていますか?と聞かれています。

(Or this address has become the payment address of the credit card? It has been asked.)

・カード登録住所と届け先が同じ場合はYes、そうでない場合はNoを選択します。

(・If the card registered address and the addressee is the same Yes, otherwise, select No.)

 

4)配送方法の選択

4) The choice of delivery method

-->配送方法は3種類から選べます。

(-->Delivery method you can choose from three types.)

 

・Standard International Shippingは、通常便 18~32営業日

(・Standard International Shipping is usually flights 18-32 business days)

・AmazonGlobal Expedited Shippingは、速達 8~16営業日

(・AmazonGlobal Expedited Shipping is, express delivery 8-16 business days)

・AmazonGlobal Priority Shipping は、優先速達 3~5営業日

(・AmazonGlobal Priority Shipping preferentially express 3-5 business days)

 

配送方法の違いで料金が変わります。

(Charge the difference in the delivery method will change.)

 

5)最終確認

5) final confirmation

-->購入する商品が確定してすべての情報を入力すると、購入を確定します。

(-->When the goods to be purchased to enter all the information to confirm, to confirm the purchase.)

最終的には関税、送料も含めた料金が表示されます。

(Ultimately it appears tariffs, shipping also, including fee.)

よく確認して、購入を確定しましょう。

(Well sure, let's confirm the purchase.)



---------------------------------------

 

---------------------------------------



基本的には日本のAmazonと購入方法は同じです。

(And Amazon of Japan basically, purchase method is the same.)

 

ブラウザによっては最初から日本語訳にした状態で表示することもできますので、難しいことはありません。

(Because some browsers can also be displayed in a state that was in Japanese translation from the beginning, never difficult.)

 

よろしかったらお試しください。

(Please try if you like.)

 

尚、個人輸入が不安な人は、輸入代行会社を使う方法もあります。

(In addition, people personal imports is anxiety, there is also a way to use import agency company.)

こちらのブログを見てください。

(Please look at this blog.)

 



☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければコメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆