wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

キャンペーンで貰ったマウスに複雑な気分です (It is a complex mood to mouse that got the campaign)

 

 

---------------------------------------

 

 

以前、dynabook NZ40を購入したことはブログでご紹介しましたが、当時、dynabookを購入するとマウスが貰えるキャンペーンをしていました。

(Previously, it is that it has purchased a dynabook NZ40 was introduced in blog, at that time, it was a campaign the mouse I get when you purchase the dynabook.)

 

 

せっかくのキャンペーンですので、当然、エントリーしました。

(Since it is a long-awaited campaign, of course, was entry.)

 

そして、忘れたころにマウスが届きました。

(The mouse has arrived by the time you forget.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

こちらです。

(Here it is.)

 

f:id:wwman:20151126094543j:plain

 

ずいぶん簡単な梱包でした。

(It was a fairly simple packing.)

まあ、ただで貰ったものだし、そこはツッコミ処じゃない。

(Well, to something that I got for free, there is not that you want to pursue.)

 

開封してみると・・・

(The opening to try and ...)

 

こちらです。

(Here it is.)

 

f:id:wwman:20151126094607j:plain

 

赤色が好きなので、良かったです。

(Since red is love, and it was good.)

デザインもなかなか良いのではないでしょうか?

(I think in quite good also design?)

 

手にフィットするし、重量も軽すぎず、反応も良好です。

(And then it fits the hand, weight is not too light, and the reaction is also good.)

 

まるで自分の右手に吸い付くような感じで、初めてのマウスとは思えません。

(In almost feels like stick in his right hand, I do not think the first time of a mouse.)

 

尚、現在愛用しているマウスはこちらです。

(It should be noted that the mouse that is currently favorite is here.)

 

f:id:wwman:20151126094628j:plain

 

LogicoolのM557です。

(This is the M557 of Logicool.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

 

 

ん?

(Hmm?)

 

 

 

 

あれ?

(that?)

 

 

同じだ~~!!

Same'm ~ ~! !

 

f:id:wwman:20151126094701j:plain

 

まったく同じマウスです。

(It is exactly the same mouse.)

違いはロゴだけです。

(The only difference is the logo.)

 

オリジナルマウスとか言っておきながら、他社製マウスのロゴを変えただけ。

(While previously said there original mouse, it just changed the logo of third-party mouse.)

 

まあ、良いマウスなので、不満はないけど。

(Well, because it is a good mouse, but no complaints.)

 

尚、このキャンペーンは今もやっているようです。

(It should be noted that this campaign seems to be doing now.)

 

f:id:wwman:20151126094725j:plain

 

このマウスが欲しくてパソコンを購入する人はいないと思いますが、購入した人は忘れずに貰っておきましょう。

(I think no one that this mouse is to buy a personal computer is wanted, but the people who buy let's got to not forget.)

 

 

・・・

 

 

と言うことは、このマウスは販売促進にはなっていないのかな?

(The fact that, wonder if this mouse does not become a promotion?)

 

会社が潰れそうなときに、無駄なことをしていますね。

(When the company is likely to collapse, it will have to be useless.)

 

 

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければコメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆