読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

「どうぶつの森 amiiboフェスティバル」が届いた!! ("Animal Crossing amiibo Festival" has arrived! !)

 

 

---------------------------------------

 

 

とうとう発売となりました。

(Finally it became a sale.)

どうぶつの森 amiiboフェスティバル

("Animal Crossing amiibo Festival")

 

 

11月21日に発売となった「どうぶつの森 amiiboフェスティバル」。

(Was released on November 21, "Animal Crossing amiibo Festival".)

 

事前に予約していたので、発売日に届きました。

(So I had booked in advance and arrived to Release Date.)

 

このゲームは「どうぶつの森」のすごろくゲームです。

(This game is a board game of "Animal Crossing".)

 

パッケージはこちらです。

(Package is here.)

 

f:id:wwman:20151124103245j:plain

 

入っているものはこれ。

(Those that contain This.)

 

f:id:wwman:20151124103300j:plain

 

そして、なんと2個。

(And, what two.)

 

f:id:wwman:20151124103320j:plain

 

用です。

(It is for the wife.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

それぞれ違う店で購入したので、特典が違います。

(Now that you have purchased in different each store, benefits are different.)

こちらはクリーニングクロス。

(Here cleaning cloth.)

 

f:id:wwman:20151124103354j:plain

 

そして、このゲームとamiibo2体を購入しないと貰えないはずのジオラマキットも付いていました。

(And, I had also attached diorama kits should not I get to not buy this game and amiibo2 body.)

 

f:id:wwman:20151124103406j:plain

 

こちらは組み立て式です。

(This is prefabricated.)

 

f:id:wwman:20151124103418j:plain

 

 

 

ラッキー!!

lucky! !

 

 

さて、残念なお知らせです。

(Well, it is regrettable Notice.)

 

このゲームはゲームパッドのみのプレイはできません。

This game can not only play the game pad.

 

他のコントローラーも使えません。

You can not use the other controller.

 

これは痛い。

(This is painful.)

 

ゲームは寝ながらやるので、これができないと、やる気がなくなります。

(Since the game to do it while sleeping, and this is not possible, there is no motivation.)

 

そして、複数の人でプレイするときは、1台のゲームパッドを交代で使用するとのこと。

And, when played by multiple people, and it is the use in alternating the one game pad.

 

さらに、毎回自分の番で、amiiboゲームパッドにタッチする。

Furthermore, in their turn each time, touch the amibo to the game pad.

 

やりにくくない?

(It is not hard to do?)

 

パーティーゲームはテンポが良くないと、面白さが半減します。

(Party games and tempo is not good, and half the fun.)

 

時間の掛かるゲームなので、毎回こんなことをやっていると、飽きてしまいます。

(Because it is time-consuming game, you're doing and this thing every time, it will get bored.)

 

これはアップデートで修正して欲しいですね。

(This is I want to fix an update.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

さて、すっかりこのゲームに興味がなくなったのですが、はゲームを進めています。

(Well, totally, but I interested in this game is gone, my wife is promoting the game.)

 

横で見ていると、やっぱり「どうぶつの森」です。

(When you look at the side, it is still "Animal Crossing".)

 

やりたくなってきます。

(It will become want to do.)

 

せっかく買ったので、自分もプレイしてみると・・・

(Since I bought much trouble, and their even try to play ...)

 

 

結構、面白い!!

Pretty, interesting! !

 

 

初めはできることが少ないのですが、プレイして進めていくと、ロックが解放されます。

(Initially it is less that you can, but when we proceed to play, the lock is released.)

 

コスチュームの追加。

(Additional costume.)

ミニゲームの解放。

(The release of the mini-games.)

家や施設を建てる。

(You build a house and facilities.)

等々。

(etc.)

 

気が付くと、夢中でプレイしていました。

(If you notice, I was crazy about the play.)

 

プレイ時間を設定できるので、30分でプレイを開始していますが、時間がくると結局延長して、月末までプレイしています。

(It is possible to set the play time, but has started to play 30 minutes, so as to extend eventually the time comes, you can not play until the end of the month.)

 

ハッピーが一番多い人が勝ちですが、コンピューターはなかなか強いです。

(Happy is it wins the most many people, but the computer is quite strong.)

 

このゲームはゲームパッドのみではプレイできないのですが、我が家はWii U本体と専用のディスプレイが2台あるので、とは別々にプレイしています。

(This game is not able to play only game pad, but my home since Wii U body with a dedicated display is two, and the wife will not play separately.)

 

Wiiのコンセプトはテレビを占領しないのではなかったのでしょうか?

Wii concept or Will was not not occupied the TV?)

 

それにしても、よく考えると、amiiboが2体と、amiiboカードが3枚付いてきます。

(Even so, considering well, amiibo and the two bodies, it has amiibo card with three.)

それを考えると、このゲームは安いのかな?

(If you think of it, this game is cheap be?)

 

以前に発売された、「どうぶつの森 ハッピーホームデザイナー」で使っていたamiiboカードが使えるので、無駄にはなりません。

(Was released previously, since amiibo cards that have been used in the "Animal Crossing Happy Home Designer" is available, it will not be wasted.)

 

 

ネット上では、このゲームの評価は低いです。

(On the net, the evaluation of this game is low.)

皆さん、共通の不満があるようですね。

(Everyone, it seems there is a common complaint.)

 

私も同じです。

(Me too.)

 

ゲームパッドのみではプレイできない。

Only game pad can not be played.

毎回、amiiboをタッチしなければいけない。

Every time, do not have to touch the amiibo.

 

これに対する不満でしょうね。

(It would be dissatisfaction with this.)

 

これから購入する人は、事前にそれが分かっているので、ショックは少ないと思います。

(People who buy from now on, since the pre-found it, the shock I think less.)

 

そして、この不満点はきっとアップデートで改善されると思います。

(And I think this complaint point is surely improved in the update.)

 

任天堂のゲームにしては、今回は批評が多いので、これから年末商戦に向けて、任天堂も手を打ってくると思います。

(And In Nintendo game, because this time there are many critics, towards the holiday season now the end of the year, Nintendo also I think to come hit the hand.)

 

そうしないと、売れません。

(Otherwise, it does not sell.)

 

もう、年末です。

(The other, it is the end of the year.)

パーティーゲームの需要がある季節ですので、購入を検討されている人は、特典があるうちに購入しましょう!!

(Since it is the season where there is a demand for party games, people who are considering buying, let's buy out there is a privilege! !)

 

 

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければコメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆