wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

NECのタブレット LT550/FSをWindows10にアップグレードしてみた!! (Tablet of NEC LT550/FS was upgraded in Windows10!)

 

 

---------------------------------------

 

 

古いパソコンです。

(An old PC.)

 

2011年にNECから発売されたタブレットパソコンです。

(It's the tablet PC sold from NEC in 2011.)

 

f:id:wwman:20151028093910j:plain

 

ドックとキーボードが付属していて、今となってはコンセプトが不明です。

(Since a dock and a keyboard will attach and be now, a concept is unclear.)

 

 

OSはWindows7ですので、無料でWindows10アップグレードできます。

(OS is Windows7, so Windows10 can upgrade for free of charge.)

 

なぜかこのパソコンも、Windows8とのデュアルブートになっていました。

(This PC was also a dual boot with Windows8 for some reason.)

 

過去の私は、デュアルブートにはまっていたのでしょうか?

(Did I in the past fall into a dual boot?)

 

SSDの容量が不足しているので、Windows8には消えてもらいます。

(It's lacking in the capacity of SSD, so you disappear into Windows8.)

 

 

さようなら、Windows8

(Good-bye, Windows8.)

 

 

尚、Windows8クリーンインストールしてありましたが、動作は遅く感じました。

(Further, Windows8, clean install, I was slow in action and felt.)

 

これではWindows10も遅いのかな?

(At this rate is Windows10 also slow?)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

Windows10アップグレード用のUSBディスクは作成済みですので、すぐにアップグレードはできます。

(A USB disk for upgrades of Windows10 is already made, so it can be upgraded immediately.)

 

しかし、その前にWindows7Windows updateを実行しようとすると、何時間経っても終わりません。

(But when I try to carry out Windows update of Windows7 in front of it, it has passed for no matter how many hours, it doesn't end.)

 

何で更新できないのだろう?

(Why can't it be renewed?)

 

時間がもったいないので、Windows10アップグレードを強制的に開始することにしました。

(Time was wasteful, so I decided to begin an upgrade of Windows10 compulsorily.)

 

アップグレードには時間がかかりました。

(It took time for an upgrade.)

 

SSDが遅いのか、CPUの処理能力なのか分かりませんが、いつもと違って、アップグレードは遅く感じました。

(I didn't know whether SSD was a slow one or the processing power of the CPU, but it was different from usual, and an upgrade was felt late.)

 

それでも、放置しておけば、アップグレードは完了します。

(Still when leaving, an upgrade is completed.)

 

 

---------------------------------------

 

---------------------------------------

 

 

アップグレード後は、何かが変。

(After upgrading, something is strange.)

 

画面です。

(It's a screen.)

 

解像度がおかしい。

(The resolution is strange.)

 

どうやら、グラフィックドライバーWindows10のものに書き換えられたようです。

(It probably seems that a graphic driver was rewritten by something of Windows10.)

 

幸い、Cドライブにはドライバーが入っているフォルダーが残っていましたので、デバイスマネージャーからグラフィックドライバーを更新することで、解像度は修正できました。

(Fortunately, a folder with drivers was left in a C drive, so the resolution could be corrected by renewing a graphic driver from a device manager.)

 

これでWindows10へのアップグレードは完了です。

(An upgrade to Windows10 is completion with this.)

 

f:id:wwman:20151028093958j:plain

 

特に使用上の問題はないようです。

(There seem to be no problems on the use in particular.)

 

Windows7よりはタッチ操作がやりやすくなっています。

(Touch operation becomes easier to do than Windows7.)

 

動作もWindows7よりは早くなった気がします。

(I think movement also became earlier than Windows7.)

 

なんとなくですが。

(It's somehow.)

 

このパソコンが眠っているのであれば、アップグレードを試してみてはいかがでしょうか?

(When this PC is sleeping, how about trying an upgrade?)

 

よろしかったらお試しください。

(If it's good, please try.)

 

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、よろしければ、コメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆