wwman’s(ワーマン) blog

日常の出来事やニュースをバイリンガルで毎日更新しています!! - We update daily the daily events and news in the bilingual! ! -

入っていて良かった!! - It might be included! -

 

 


 

 

もしも何かあったときのために、事前に入っておくことって、ありますよね?

(Is there something to enter beforehand for the explanation which was here?)

保険とか。

(Of insurance.)

 

でも、これは違います。

(But this is different.)

 

 

 

Amazonプライム会員です。

(A prime member of Amazon.)

 

Amazon9月から、プライムビデオのサービスを開始します。

Amazon begins service of a prime video from September.)

 

f:id:wwman:20150828094244j:plain

 

これは、月額325円で映像見放題のサービスです。

(This judges a picture by the monthly amount of 325 jpy, and is extraordinary service.)

 

 


 


 

 

安いですね。

(Inexpensive.)

 

そして、プライム会員は、何と無料

(And surprisingly, the prime member is free.)

 

入っていて良かった!!

(It might be included!)

 

Amazonは普段から利用しているので、それだけでも、年会費3900円は安いと思っていましたが、さらにビデオが見放題となると、お得です。

(It was being always used, so Amazon thought the annual club due of 3900 jpy was inexpensive only with that, but when a video sees and is more extraordinary, you get it.)

 

これで日本国内は、さらにプライム会員が増えるのではないでしょうか?

(Is it this, not the one by which a prime member increases in Japan more?)

 

 


 


 

 

気になるのは、どのような作品が見れるのか?

(What kind of work can a worrisome one see?)

 

興味のないものであれば、わざわざプライム会員になる必要はありません。

(When it's something in which I'm not interested, it isn't necessary to be a prime member intentionally.)

 

私はもともとプライム会員なので、何もしなくても、このサービスを受けることができます。

(I'm a prime member originally, so even if nothing is done, I can get this service.)

 

とても楽しみです。

(Very pleasant.)

 

興味があったらお試しください。

(If I'm interested, please try.)

 

 

 

☆☆☆-------------------------☆☆☆

ブログを読んで頂き、ありがとうございます。

(Thank you very much for reading a blog.)

毎日更新していますので、

よろしければ、コメント等、お願いします。

(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)

☆☆☆-------------------------☆☆☆