こんなもので、効果あるの? - Do you have the effect by such one? -
---------------------------------------
こんにちは。
(Hello.)
宝くじに人生を賭けています。
(A life is bet on a lottery.)
宝くじが当たってくれないと、人生が終わります。
(A lottery has to hit, a life ends.)
何とか宝くじが当たるように、いろいろとその方法を探っているのですが、今回ご紹介するのは、ただの気休めです。
(I'm looking for the way variously so that a lottery may hit somehow, it's an ordinary salvo to introduce this time.)
---------------------------------------
---------------------------------------
こんなものを見つけてしまいました。
(Such one has been found.)
「宝くじ入れ パワースポット&金運上昇『聖神社』のご利益グッズ」
("Lottery insertion Divine favor goods of a power spot and a luck with money rise "Hijiri-shrine"")
金運上昇のパワースポット、『聖神社』のご利益があるのか?、ないのか?、分かりませんが、こんなものが販売されています。
(Are there a power spot of a luck with money rise and divine favor of "Hijiri-shrine"? Don't you have that? 、 isn't understood, but such one is sold.)
さすがに、こんなもので宝くじが当たったら、苦労しないよ~と思います。
(If I win a prize in a lottery by such one indeed, I think I don't have trouble-.)
が、
(But)
届きました。
(It has reached.)
我が家に。
(At my home.)
---------------------------------------
---------------------------------------
神に祈る気分です。
(I feel like praying to a god.)
効果のほどは、今年のサマージャンボで分かるでしょう。
(It would be understood by this year's "summer jumbo lottery" as the effect.)
こう、ご期待!!
(Asked expectation!)
ブログを読んで頂き、ありがとうございます。
(Thank you very much for reading a blog.)
毎日更新していますので、
よろしければ、コメント等、お願いします。
(It's being renewed every day, so when it's good, comment, please.)